Trump snapped: 'Don't ask me ට්‍රම්ප් ගසාගෙන ගියේ: 'මගෙන් අහන්න එපා Dilate Media / News



Donald Trump's press conference on coronavirus testing ended abruptly after a terse exchange with with two female reporters. Asked by CBS's Weijia Jiang about his focus on international comparisons rather than US deaths, Trump snapped: 'Don’t ask me, ask China that question' After being asked by Jiang, who is Asian-American, why he had directed the remark at her, Trump cut off the CNN reporter Kaitlan Collins as she asked a question and walked away from the podium
කොරොන වයිරස් පරීක්ෂාව පිළිබඳ ඩොනල්ඩ් ට්‍රම්ප්ගේ ප්‍රවෘත්ති සාකච්ඡාව කාන්තා වාර්තාකරුවන් දෙදෙනෙකු සමඟ දැඩි හුවමාරුවකින් පසු හදිසියේම අවසන් විය. එක්සත් ජනපද මරණවලට වඩා ජාත්‍යන්තර සංසන්දනයන් කෙරෙහි ඔහුගේ අවධානය ගැන සීබීඑස් හි වීජියා ජියැන්ග්ගෙන් ඇසූ විට ට්‍රම්ප් මෙසේ කීය: 'මගෙන් අහන්න එපා, චීනයෙන් ඒ ප්‍රශ්නය අහන්න' ආසියානු-ඇමරිකානුවෙකු වන ජියැන්ග්ගෙන් විමසීමෙන් පසුව, ඔහු එම ප්‍රකාශය යොමු කළේ ඇයි? ඇය, සීඑන්එන් වාර්තාකරු කයිට්ලාන් කොලින්ස්ගෙන් ප්‍රශ්නයක් ඇසූ විට ඇය කපා දමා වේදිකාවෙන් ඉවත්ව ගියාය
கொரோனா வைரஸ் சோதனை குறித்த டொனால்ட் டிரம்பின் செய்தியாளர் சந்திப்பு இரண்டு பெண் செய்தியாளர்களுடன் கடுமையான பரிமாற்றத்திற்குப் பிறகு திடீரென முடிந்தது. அமெரிக்க இறப்புகளை விட சர்வதேச ஒப்பீடுகளில் கவனம் செலுத்துவது குறித்து சிபிஎஸ்ஸின் வீஜியா ஜியாங்கிடம் கேட்டதற்கு, டிரம்ப் ஒடினார்: 'என்னிடம் கேட்க வேண்டாம், சீனாவிடம் அந்த கேள்வியைக் கேளுங்கள்' ஆசிய-அமெரிக்கரான ஜியாங்கிடம் கேட்டபின், அவர் ஏன் அந்தக் கருத்தை இயக்கியுள்ளார் அவள், டிரம்ப் சி.என்.என் நிருபர் கைட்லான் காலின்ஸை ஒரு கேள்வியைக் கேட்டபோது துண்டித்து மேடையில் இருந்து விலகிச் சென்றார்
ドナルドトランプ氏のコロナウイルス検査に関する記者会見は、2人の女性記者との簡単な交流の後に突然終了しました。 トランプ氏は、米国の死ではなく国際比較に焦点を当てていることについてCBSのWeijia Jiang氏に尋ねたところ、「私に尋ねないで、中国にその質問をしてください」と語った。 彼女は質問をし、表彰台から離れたため、トランプはCNNの記者であるカイトランコリンズを切り捨てました
Ang kumperensya ng pahayag ni Donald Trump sa pagsubok ng coronavirus ay biglang natapos matapos ang isang pakikipagpalitan sa dalawang babaeng tagapagbalita. Nagtanong ng Weijia Jiang ng CBS tungkol sa kanyang pagtuon sa mga internasyonal na paghahambing sa halip na pagkamatay ng Estados Unidos, si snapped: 'Huwag mo akong tanungin, tanungin ang tanong ng Tsina' Matapos tanungin si Jiang, sino ang Asyano-Amerikano, kung bakit itinuro niya ang pahayag sa sa kanya, pinutol ni Trump ang reporter ng CNN na si Kaitlan Collins habang nagtanong tanong siya at naglakad palayo sa podium
Пресс-конференция Дональда Трампа по тестированию на коронавирус внезапно закончилась после краткого обмена с двумя журналистами-женщинами. На вопрос Вейцзя Цзяна из CBS о его акценте на международных сопоставлениях, а не на смертности в США, Трамп отрезал: «Не спрашивайте меня, задайте Китаю этот вопрос» После того, как Цзян, азиат по американскому происхождению, спросил, почему он направил это замечание на ее, Трамп отрезал репортер CNN Кейтлан Коллинз, когда она задала вопрос и ушла с трибуны
انتهى المؤتمر الصحفي الذي عقده دونالد ترامب بشأن اختبار فيروسات كورونا فجأة بعد تبادل مقتضب مع صحافتين. وردا على سؤال من ويجيا جيانغ من CBS حول تركيزه على المقارنات الدولية بدلا من وفيات الولايات المتحدة ، أجاب ترامب: "لا تسألني ، اسأل الصين هذا السؤال" بعد أن سألها جيانغ ، وهو أمريكي آسيوي ، لماذا وجه الملاحظة إلى لها ، قطع ترامب مراسل CNN كايتلان كولينز عندما طرحت سؤالًا وخرجت من المنصة
कोरोनोवायरस परीक्षण पर डोनाल्ड ट्रम्प की प्रेस कॉन्फ्रेंस दो महिला पत्रकारों के साथ एक अदला-बदली के बाद अचानक समाप्त हो गई। सीबीएस के वेइज़िया जियांग द्वारा अमेरिकी मौतों के बजाय अंतरराष्ट्रीय तुलनाओं पर अपना ध्यान केंद्रित करने के बारे में पूछे जाने पर, ट्रम्प ने तंज कसते हुए कहा: 'मुझसे मत पूछो, चीन से यह सवाल करो' कि जियांग द्वारा पूछे जाने के बाद, जो एशियाई-अमेरिकी है, उन्होंने टिप्पणी का निर्देशन क्यों किया था ट्रम्प ने सीएनएन रिपोर्टर काटलान कोलिन्स को काट दिया क्योंकि उसने एक सवाल पूछा और पोडियम से चली गई
La conferencia de prensa de Donald Trump sobre las pruebas de coronavirus terminó abruptamente después de un breve intercambio con dos reporteros. Preguntado por Weijia Jiang de CBS sobre su enfoque en las comparaciones internacionales en lugar de las muertes de Estados Unidos, Trump respondió: 'No me pregunten, hagan esa pregunta a China' Después de que Jiang, que es asiático-estadounidense, le preguntó por qué había dirigido el comentario ella, Trump cortó a la reportera de CNN Kaitlan Collins cuando hizo una pregunta y se alejó del podio
Donald Trumps Pressekonferenz über Coronavirus-Tests endete abrupt nach einem knappen Austausch mit zwei Reporterinnen. Auf die Frage von Weijia Jiang von CBS, ob er sich eher auf internationale Vergleiche als auf US-Todesfälle konzentriere, sagte Trump: „Frag mich nicht, stell China diese Frage.“ Nachdem er von Jiang, einem asiatisch-amerikanischen Amerikaner, gefragt worden war, warum er die Bemerkung an gerichtet hatte Trump unterbrach den CNN-Reporter Kaitlan Collins, als sie eine Frage stellte und vom Podium wegging
Dilate Media / News

Comments

Popular posts from this blog

DilateMedia Online Languages center DMHKBDAHANAKE international instructor ダハ中先生日本語学校 exercises 20/ 演習 20